Ce site utilise des cookies pour vous offrir le meilleur service possible.
En continuant votre navigation, vous en acceptez l'utilisation.
OK
Paris is our classroom, the world is our future.

Nos Ecoles

news

Nouvelles d'Angleterre


Marie-Hortense Zeller

Chers Parents,

Les enfants sont à la gare de Londres. Ils ont passé les services de sécurité avec leur passeport sans aucun problème. Ils vont monter dans le train d’ici 30 mn. Tout le monde va bien.
A tout à l’heure.

Marie-Hortense Zeller

Quatrième jour en Angleterre


Marie-Hortense Zeller

Chers Parents,

Voici le dernier message de nos petits voyageurs !
Comme vous pourrez le lire, les enfants auront passé un merveilleux séjour.
Les professeurs me recommandent de vous dire que les enfants ne sont pas informés de ce qui s’est passé à Londres et qu’elles ne souhaitent pas que ces événements leur soient révélés à leur arrivée.
Nous comprenons aisément tout cela…
Rendez vous à 16h à la gare du Nord pour les grandes retrouvailles !

Dear Parents,

Here is the last message from our little travellers.
As you can see, they have had an excellent time.
The English teachers have stated once again that the children know absolutely nothing about the events in London and request that these are not disclosed at the station on arrival this afternoon.
We can easily understand why this would be a very unfortunate way to end such a positive experience for them.

We look forward to seeing you at 4pm at the gare du Nord to meet the children.


Marie-Hortense Zeller


We had a great day in Portsmouth today! The children arrived feeling fresh and ready to learn all about life in Queen Victoria's navy. They were amazed by the scale of the ship and enjoyed exploring the different living conditions of Victorian sailors. Some children looked at the ship's weaponry and others were lucky enough to try lying down in a hammock! We had a bracing walk on the seafront and the children had a great time finding interesting seashells and pebbles on the beach.  

The children had fun taking part in the quiz night too. Certificates were given out during the presentation evening to celebrate everyone's achievements this week. The children have had a wonderful time and several of them have asked if we can stay longer! Even Mrs Ellwood is sad to be going home!

Nous avons passé une super journée à Portsmouth aujourd'hui! ! Les enfants sont arrivés ce matin avec l'esprit frais et prêts à tout apprendre  sur la vie dans la marine du Queen Victoria. Ils étaient impressionnés par l’échelle du navire et se sont bien amusés en découvrant les conditions de vie des marins Victoriens. Quelques enfants ont regardé les armes du navire et certains enfants ont eu la chance de s'allonger dans un hamac ! Nous avons fait une promenade revigorante au bord de la mer et les enfants étaient très contents de trouver des cailloux et des coquillages intéressants sur la plage.

Les enfants se sont bien amusés en faisant le Quiz Night aussi. Les diplômes ont été présentés pour fêter les accomplissements personnels des enfants pendant cette semaine. Ils  ont passé de merveilleux moments et , comme avec le premier séjour, beaucoup d’entre eux ont demandé si on pourrait rester plus longtemps! Même Mrs Ellwood est triste de rentrer à Paris!

3ème jour en Angleterre


Marie-Hortense Zeller

Chers Parents,

Voici des nouvelles de la journée de mercredi à Londres.
Je me permets de vous signaler à nouveau que les enfants ne sont pas au courant des événements qui se  sont déroulés hier à Londres.
Les professeurs  voulaient  éviter toute angoisse afin qu’ils puissent profiter de leur séjour dans les meilleures conditions.
A vous d’en discuter avec vos enfants tranquillement chez vous et surtout pas au retour à la gare !

Je vous remercie de votre compréhension et vous souhaite une agréable journée.

Dear Parents,

Here is Wednesday’s news.
I would just like to confirm that the children are still totally unaware of the events which took place in London yesterday. The teachers wanted to avoid any kind of anxiety so that the group could enjoy the rest of the trip and benefit from the planned activities in a calm and happy atmosphere.
You will no doubt discuss the events at home when the children return, but please, not at the station.

I thank you for your understanding  and confidence.

Marie-Hortense Zeller

After another good night'sleep  and a smooth journey into London, we arrived at Shakespeare's Globe theatre to see a superb swordfighting demonstration by specially trained actors, followed by a visit to the exhibition and a fascinating tour around the different levels of the theatre. The children's behaviour was perfect; they listened intently to the fascinating information and were able to try some of the actors' costumes on after the demonstration. During the tour of the theatre, we were lucky enough to see some of the actors rehearsing for 'The Taming of the Shrew'!

The weather was rather miserable when we arrived but luckily the rain stopped during the boat tour so the children were able to clearly spot important monuments in the London skyline. For security reasons, we did not catch the return boat and the coach picked us up from the Tower of London. After another smooth journey back to the centre and a hearty dinner, the children were happy to get to bed; the competition for the tidiest and quietest room is heating up!

Après une bonne nuit de sommeil et un trajet rapide, nous sommes arrivés à 'The Globe Theatre' de Shakespeare pour regarder une superbe démonstration de combats à l'épée par des acteurs spécialement formés, suivie par une visite à l'exposition et un tour dans les différents étages du théâtre. Le comportement des enfants était parfait; ils ont très bien écouté les informations fascinantes et ils ont essayé les tenues des acteurs après la demonstration. Pendant le tour du théatre, nous avions la chance de regarder les acteurs en train de répéter pour 'The Taming of the Shrew'!

Le temps n’était pas formidable quand on est arrivé mais heureusement il ne pleuvait pas pendant le tour en bateau et les enfants pouvaient apercevoir les monuments importants dans la ligne d'horizon de Londres.  Pour des raisons de sécurité, nous n'avons pas fait le retour en bateau et le car nous a récupérés à 'The Tower of London'. Après un retour en car rapide et un bon diner, les enfants étaient tous contents d'aller se coucher; la compétition pour avoir  la chambre la plus calme et la mieux  rangée s'intensifie!

Deuxième journée en Angleterre


Marie-Hortense Zeller

Chers Parents,

Voici le récit de la journée de mardi.

Marie-Hortense Zeller

Last night, all the children (and adults!) slept like logs! The corridors were silent this morning, except for the sound of birds singing outside, and there were a few sleepyheads at breakfast this morning! It was beautifully sunny all morning during the activity sessions at the centre. We discovered several 'Robin Hoods' among us during the archery sessions as well as several daredevils who went to the highest point on the Giant Swing.

This afternoon, everyone loved the excellent production by the Hobgoblin theatre company. The children followed the story very well and were utterly captivated by the performance. During the theatre workshop, it was the children's turn to impress the actors with their imaginative ideas and original interpretations of  traditional fairy tales.

Having played team games on the field and sung songs round the campfire this evening, the children were exhausted! Everyone is sleeping soundly and, just like last night, there was no noise after 'lights-out'!




Cette nuit, tous les enfants (et les adultes!) ont dormi sur leurs  deux oreilles! Les couloirs étaient silencieux ce matin, à l’exception des chants des oiseaux dehors, et il y avait quelques 'sleepyheads' au petit déjeuner ce matin!  Il y avait beaucoup de soleil toute la matinée pendant les activités sur place. Nous avons découvert quelques 'Robin du Bois' parmi  nous pendant les séances de tir à l'arc ainsi que quelques casse-cous qui se sont balancés du point le plus haut sur le 'Giant Swing'.  

 Cet après midi, tout le monde a adoré l'excellent spectacle de la compagnie de théâtre Hobgoblin. Les enfants ont bien suivi l'histoire et étaient complètement captivés par la performance . Pendant l'atelier de théâtre, c'était le tour des enfants d'impressionner les acteurs avec leurs idées imaginatives et leurs interprétations originales des contes de fées traditionnels.

 Après avoir joué des jeux d'équipe sur les terrains et chanté des chansons autour du feu de camp, les enfants étaient épuisés! Tout le monde dort bien et, comme hier soir, il n'y avait aucun bruit dans les chambre après que les lumières soient éteintes !  

Premier jour en Angleterre


Marie-Hortense Zeller

Chers Parents,

Voici des nouvelles de nos petits anglais !

M.H. Zeller


All is well and we have had a fun, action-packed first day!

The journey was very smooth and I'm happy to say the children were all very sensible. When we arrived at the centre, the children were all very hungry and ate a hearty lunch!

Despite the heavy English rain this afternoon, the children loved the activities and they managed to face their fears on 'The Trapeze'!' In the true spirit of traditional English PE lessons, some children also had a chance to try out their sense of direction and navigational vocabulary in an orienteering session.

After a long day, everyone has had a good meal, we celebrated a birthday and nobody had any trouble  getting to sleep!

Tout va bien et nous avons passé un très bon premier jour bien amusant et rempli  d'actions !

Le voyage s'est passé sans problème et je suis ravie de dire que les enfants étaient tous très sages! Lorsque nous sommes arrivés au centre, les enfants avaient tous très faim et ils ont bien déjeuné !

Malgré la pluie anglaise abondante cet apres midi, les enfants ont adoré les activités et  ont réussi à confronter leurs peurs sur 'The Trapeze!'  Dans l'esprit des cours des sports traditionnels en Angleterre, quelques enfants ont eu l'occasion  de tester leur sens d'orientation et leur vocabulaire de navigation dans une activité de  course d'orientation.

Après une longue journée, nous avons bien diné et avons fêté un anniversaire .Personne n'a eu de mal  pour s'endormir !!!



Nouvelles d'Angleterre (MAJ)


Marie-Hortense Zeller

Chers Parents,

Le voyage en Eurostar s’est très bien passé et les enfants sont actuellement dans le bus qui les mène à leur Résidence.
Tout le monde va très bien !!

MAJ :

Les enfants viennent d’arriver au Centre !

Marie-Hortense Zeller

Carnaval


7 MARS 2017

Le 28 février, c'était Mardi Gras ! Tous les enfants de l'école étaient déguisés !
Des élèves de 8èmes avaient fabriqué leurs propres masques.